"Are you yugoslavian?"

Vår första lektion i koreanska var ett skämt. Lektionen gick ut på att anmäla sig genom ett papper, sedan läste läraren upp namnet och berättade var denna person kom ifrån. Tydligen skulle det fungera som ett sätt för oss att lära känna varandra. Yeah right. Vi svenskar som befann oss på lektionen var knäpptysta medan i pincip alla andra pratade hela tiden, fruktansvärt respektlöst. Håller tummarna för att de droppar av, en efter en.
 
Advertising in Society däremot var en otroligt positiv överraskning, helt klart en favoritkurs redan nu. Läraren är förmodligen andra generationens korean och kan klockren engelska och lär även ut på ett västerländskt sätt. För oss känns det helt normalt, men för koreaner som tar kursen så blir det lite väl galet. En kurs som går ut på att diskutera och framföra sina åsikter är inte helt i stil med vad de är vana vid nämligen. Kursen introducerades med att läraren frågade alla vad de hade för typ av telefon där svaren löd iphone, motorola, samsung och lite av varje. Slutsatsen var att alla hade svarat fel, rätt svar var smartphone och det vi svarat var bara varumärken - bevis på bra reklam och marknadsföring.
 
Business English fortsätter att leverera dock, vi och två fransmän är i princip de enda som faktiskt förstår vad läraren säger. Alla med kinesiska och koreanska namn skall ha engelska namn och en tjej sade att hennes namn var Yeriel. Lärarens kommentar var "Well, that's not a common english name and it looks a lite bit wierd. It might work in Yugoslavia, are you yugoslavian"?. Vi höll på att dö av skratt inombords för den stackars, kinesiska tjejen förstod inte alls och tittade förtvivlat på sina vänner för stöd, men inte de heller förstod var läraren sade.

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0